Two pieces of paper, two pockets, etcetera. Rabbi Simcha Bunin of Peshischa.
“I am only dust and ashes.” “For my sake was the world created.”
However you end up translating both phrases into English, my question is: what would be the correct writing for each in Hebrew? Is there one, or am I being a bit foolish and ignorant?
I think about the whole “keeping one paper in one pocket and the other paper in the other” many days.
Thank you!
submitted by /u/molassesmorasses
[link] [comments]
Source: Reditt

Be First to Comment